GFTV国际兽视

GFTV国际兽视

GFTV 网站截图

GFTV国际兽视

創辦者

Project Lead and Founder

Pawsry Hamktxchuzhni(爪利行乐主翅尼)

網站

https://globalfurrytv.news.blog/

状态

营运中

開站

2014年

閉站

分類

网站

網站分級

别称

GFTV

GFTV(Global Furry Television)是新加坡(Singapore)的兽迷新闻媒体,由爪利行乐主翅尼(Pawsry Hamktxchuzhni)负责。

有兽闻60秒、兽圈周报、兽际兽闻、数据兽圈等多个新闻播报项目,且提供中文版本(新加坡同样使用简体中文。)

目录

1 组织起源

2 组织形象

2.1 团队歌与信约

2.2 LOGO徽标

3 参考资料

4 外部链接

组织起源[编辑]

Our story 组织起源

恒努希安新闻广播台HNBC(2014-2017)[1]

HNBC(英:Henrusian News Broadcasting Corporation,中:恒努希按新闻广播台)是个以国际时事为中心创造内容的媒体频道。

HRSMA-HNBC媒宣台(2016-2017)

由于途中遇小麻烦,HNBC与吉祥物粉丝圈协会HRSMA(英:Henrusian Mascot Association,中:恒努希安吉祥物协会)的宣传部HRSMA MPS(英:HRSMA Media Publicity Service,中:恒努希安吉祥物协会媒宣台)合并了。

其协会是由本台项目负责人爪利管理,主要旨在将全球吉祥物粉丝们链接在一起。

HRSMA媒宣部(2017-2018)

HRSMA M&B(英:HRSMA Media & Broadcasting,中:恒努希安吉祥物协会媒宣部)这是在HRSMA逐渐强调利用媒体来更好链接吉祥物粉丝圈时形成的媒宣部。

协会领袖爪利入兽圈不久后,在2018年9月16日,该媒宣部首次发布了,是其首个以兽圈为中心的视频系列。

国际兽视 IFBS(2018-2019)

IFBS(英:International Furry Broadcasting Service,中:国际兽圈电视台)然后接了HRSMA M&B的接力棒,是今日国际兽视的重要过渡时期。

这开发了不少实验栏目,其中有几个在当时形成了今天一些节目的起跑线。

国际兽视 GFTV(2019至今)

今日,GFTV(英:Global Furry Television,中:国际兽圈电视台)不但形成了亚洲首个兽闻报道来源,也有了一个不断扩展的栏目列表,全部都是我们多元化,跨六个国家的的毛员家庭一起扛起的毛兽媒体频道!

组织形象[编辑]

团队歌与信约[编辑]

团队歌

Into the world, our paws reach out,

Furries gather; doubts turn out!

Voices blend, be a joyful band,

Friendship’s flame — forever be fanned!

Honest actions and open hearts

Bridge the gaps; tear fear apart!

With our stories, our smiles and our songs,

Our team is one — forever be long!

爪子伸出,跨越世界

兽友聚集散疑虑!

欢乐乐队合声凑成

友谊之火永远扇动!

言行诚实,心灵开放

弥合鸿沟撕恐惧!

我们故事、微笑、歌声之际

咱团队友爱永远在一起!

I swear to connect furry communities around the world.

I swear to promote understanding with professionalism.

I swear to use dialogue to improve communities.

I swear to always serve with a genuine heart.

我承诺——桥接全球兽圈社区。

我承诺——专业态度促进理解。

我承诺——促进讨论改善社区。

我承诺——贯彻始终心态真诚。

LOGO徽标[编辑]

GFTV’s logo is instantly recognisable with its distinct four colours. The colours:

represent the world’s continents: red, Asia and Oceania; yellow, Europe; green, Africa; blue, the Americas.

represent the diversity of furry fandom, that each community and furry within has their own story to tell.

represent the diversity of opinion, that no opinion are binary yes-noes, but each with nuances of its own.

GFTV’s logomark is in Arial Black, a variation of Arial. It signifies professionalism, trust and consistency.

兽视的徽标以其独特的四种颜色让人一眼就能认出。

这四种颜色代表着——

世界各大洲:红色,亚洲和大洋洲;黄色,欧洲;绿色,非洲;蓝色,美洲。

兽圈多样性:形容每个社区和兽迷各有独特的故事。

意见多样性:形容意见不限于二元对立的”是”与”否”,肯定其之间的细微差别。

兽视的徽标采用 Arial Black 字体,是 Arial 字体的一种变体。它象征专业、信赖和一致性。

参考资料[编辑]

↑ 国际兽视6周年庆 内容概述 https://www.bilibili.com/read/cv7232901/

外部链接[编辑]

哔哩哔哩:GFTV兽视中国台

访问本台官网:https://globalfurrytv.news.blog

加入QQ官群:809437263

Telegram频道:https://tme/GFTVFurryNews/1

Facebook: https://www.facebook.com/HRSMAearthglobal

Instagram: https://instagram.com/globalfurrytv

Twitter: https://twitter.com/GlobalFurryTV

Bluesky: https://bsky.app/profile/globalfurrytv.bsky.social

Tumblr: https://www.tumblr.com/globalfurrytv

Medium: https://globalfurrytv.medium.com/

TikTok: https://www.tiktok.com/@globalfurrytv

查看 ·讨论 ·编辑 组织

新闻传媒

稗兽野史工作室 ·两点十分动漫宣传组 ·兽时报 ·东方兽人文化社 · 大兽据研究小组

Fursuit兽装服务指南 ·彩虹十日谈 ·GFTV国际兽视 ·毛毛大小事 ·Alt.lifestyle.furry

出版物/周边 创作

>>>>> >>>>> >>>>>详见 分类:周边<<<<< <<<<< <<<<<

游戏 创作

CORE果核社 ·稗兽野史工作室 ·白薯工作室 ·风旅社 ·HinaKage影狐工作室

极光社 ·南极小镇 ·失与寻制作组 ·兽祭游戏制作组 ·WetDogs游戏制作组

煦风社 ·星芒社 ·自我剪裁工作室 ·爪印文化

兽装 创作

>>>>> >>>>> >>>>>详见 分类:兽装<<<<< <<<<< <<<<<

汉化组/字幕组

游戏

PrPr汉化组 ·Tirnan露营地 ·北极光汉化组 ·峰青汉化组 ·Bestia汉化组

老爹汉化组 ·萌獭汉化组 ·狐祠堂汉化组 ·回音汉化组

本子

黑曜石汉化组 ·日光灯汉化组 ·自由獸汉化组 ·马栏山汉化组 ·狗爹汉化组

日曜日汉化组 ·红苹果汉化组 ·默默小仓库 ·肉包汉化组

视频

Furontier

虚拟主播/偶像团体

稗兽野史工作室 ·狄灵计划Project-D ·プロダクション体育館

社团/协会

音乐

维它命乐队 · UTAU中华兽人组 · KITAstudio · 1HzMusic音乐社团 · knights社团 · Beast Beats乐队 · 随心ACG

Clover Hill · JJQuinky爵士乐队 · HowLing(嚎叫乐队) · Sempais Band乐队

学术

中兽研 ·臺灣獸人文化研究社(台兽研) ·野梦大学

交通

CFCC中国毛毛车友会 ·FACT台湾毛毛车聚 ·绒汇巴士 ·EFCC华东毛毛车友会 ·绒旅通

其他

台湾毛毛文化交流协会(TFIA)、Furscience ·FVN批评 ·FurryFandomClub

备注

说明

本表格排列不分先后;

由于能力和精力有限,本表格并没有完整展示所有的团体,欢迎大家补充!

本表格部分内容参考了历届与最新的兽聚场刊,但考虑Wikifur的严谨性,本表格并未将所有参与过兽聚的团体在表格中展示,敬请谅解。

相关探索